Colloque sentimental PAUL VERLAINE
Dans le vieux parc solitaire et glacé, Deux formes ont tout à l'heure passé.
Leurs yeux sont morts et leur lévres sont molles, Et l'on entend à peine leurs paroles.
Dans le vieux parc solitaire et glacé, Deux spectres ont évoqué le passé.
- Te souvient-il de notre extase ancienne ? - Pourquoi voulez-vous donc qu'il m'en souvienne ?
- Ton cœur bat-il toujours à mon seul nom ? Toujours vois-tu mon âme en rêve ? - Non.
- Ah ! les beaux jours de bonheur indicible Où nous joignions nos bouches ! - C'est possible.
- Qu'il était bleu, le ciel, et grand, l'espoir ! - L'espoir a fui, vaincu, ver le ciel noir.Tels ils marchaient dans les avoines folles, Et la nuit seule entendit lur paroles.
(Fêtes galantes)
| 道行 ポオル・ヴヱルレヱン
寒いさむしい古庭に 今し通った二つのかたち。
眼おとろへ唇ゆるみ ささやく話もとぎれとぎれ。
寒いさむしい古庭に 昔をしのぶ二人のかげ。
ーお前は楽しい昔の事を覚えてゐるか。 ーなぜ覚えてゐろと仰有るのです。
ーお前の胸は私の名をよぶ時いつも震へて、 お前の心はいつも私を夢に見るか。ーいいえ。
ーああ私等二人唇と唇とを合はした昔 危い幸福の美しい其の日。ーそうでしたねえ。
ー昔の空は青かった。昔の望みは大きかった。 ーけれども其の望みは敗れて暗い空にと消えました。
烏麦繁った間の立ち話、 夜より外に聞くものはなし。
|
0 件のコメント:
コメントを投稿